terça-feira, 24 de julho de 2012

Feedback de «Girls»

Infelizmente, não assisti ao episódio mais cedo mas, como prometido, deixo o meu feedback sobre o primeiro episódio que vi:
é uma série bem diferente das que vejo, e não acredito que o seja por menor ou melhor qualidade. É muito realista, muito leve no seu elenco - o que pode provocar uma certa monotonia no elenco que dê um pouco de sono. Mas o interessante está na sua veracidade quotidiana e reparei que, no final do episódio, já estava conetada às personagens. Não consigo, por um só episódio, dizer que sou fã incondicional ou o total contrário. Esperemos para ver.

Unfortunately, I didn't watched the episode earlier but, as promised, I leave my feedback about the first episode I saw: the series is very different from what I see, and do not believe it was caused for less or better quality. It's very realistic, very light in its cast - which can cause a certain monotony in the cast that gives a bit of sleep. But what is interesting is its "everyday truth" and I noticed that, at the end of the episode, I was connected with the characters. I can't, with one episode, saying that I am a diehard fan or the total opposite. I'll waiting for the next episodes.

  Já conheces o Facebook do One and One Million? Like AQUI

segunda-feira, 23 de julho de 2012

Geração "Girls"

«Girls» é uma nova série americana, estreada à relativamente pouco tempo. Não vi ainda qualquer episódio, apenas descobri-a enquanto lia alguns artigos no P3:
mas hoje, quem sabe, ainda veja um episódio e coloque aqui o meu feed.
.
«Girls» is a new american series that recently debuted. I haven't seen any episode yet, I just discovered it while reading some articles in P3: but today, maybe I will see an episode and I will put here my feed.


A série tem como cabeça quatro raparigas nos seus vinte-e-tais: todas brancas, umas com barriga lisa e outras com curvas acentuadas, umas com namorados e outras sem, umas virgens e outras com jogos sexuais bem ativos, umas com emprego e outras na sua procura incansável pelo primeiro. As críticas dizem que tem ponta de sarcasmo cruel pelo meio. Parece-me bastante boa; pelo menos foi a ideia que o trailler, bastante cómico e real, me deu.
Qual a série que melhor retrata a nossa situação atual? Esta é uma boa resposta.

The series is led by four girls in their twenties-and-such: all white, some with flat belly and others with sharp curves, some with boyfriends and some without, some virgins and others with very active sex games, some with employment and other in their relentless search for the first one. Critics say it has cruel sarcasm in the middle. I saw the trailler and I really liked it. What is the serie that best reflects our current situation? This is a good response.



  Já conheces o Facebook do One and One Million? Like AQUI

domingo, 22 de julho de 2012

E se visses o mundo pelos filtros do Instagram?


Lembro-me das primeiras referências à Instagram, como a loucura da fotografia.
Mas do pouco tempo cresceu muito, muito, muito. Adoro fotografia mas, cá no fundo, o vício do Instagram ainda não me pegou. No entanto, achei bastante interessante o modo como o mundo se adapta a cada novo vício: agora existem os...
.
I remember the first references to Instagram, the madness of photography. But in the short time it has, it grew very, very, very much. I love photography, but the Instagram's addiction has not hooked me. However, I found it quite interesting how the world adapts to each new addiction: now there are ...

 INSTAGLASSES 
Este objeto apresenta uma lente com visão normal e outra com visão com filtro Instagram se, inicialmente, for carregado o botão Insta no centro dos óculos. Existe também uma sequência de botões na lateral dos óculos que permitem otimizar a lente e toda a grande variedade de filtros. Deste modo, cada fotografia pode ser «filtrada» diretamente e não a partir de um meio tão afastado do real, como o telemóvel.
.
This object has a lens with normal vision and other lens with Instagram filter if, initially, we clicked the button in the center of the glasses. There is a sequence of buttons on the side of glasses that allow you to optimize the lens and all the variety of filters. Thus, each picture can be directly 'filtered' from the real world.

  Já conheces o Facebook do One and One Million? Like AQUI

Tasquinhas

Alguém conhece o termo «tasquinhas»?
As «tasquinhas» não são nada mais, nada menos do que as festas de Verão regionais de cada terriola. Desta vez, anda pela minha vizinhança tais: Tasquinhas de Verão de Olival. Ontem foi a minha vez de pôr mãos ao trabalho, na barraca do meu grupo de jovens e entre muitos finos tirados e vários cachorros servidos, a alegria não faltava! Na noite de ontem tive ainda a feliz oportunidade de conhecer membros das danças de folclore venezuelano e... ficaram bem cativados pelas mulheres portuguesas!
(Eram sorrisos roubados atrás de sorrisos!)

Is there anyone who knows the word «tasquinhas»? The «tasquinhas» are nothing more, nothing less than the regional summer festivals. This time, they are in my vicinity. Yesterday it was my turn to work in the tent of my youth group and we sell many beer and several hot dogs. Last night I still had the fortunate opportunity to meet members of the Venezuelan folk dances and... they were quite captivated by portuguese women! (They stole me smiles and smiles!)

  Já conheces o Facebook do One and One Million? Like AQUI

sábado, 21 de julho de 2012

D&G ataca nos Ginásios


A nova campanha de Inverno da D&G não deixa escapar, novamente, seus suspiros. Numa linha bastante desportista e leve, acho que ninguém desgostará esta bem sucedida sessão fotográfica. Apreciem!
.
The new winter campaign of D&G don't let slip - again - his sighs. In a very sporty and light line, I think everyone will love this successful photo shoot. Enjoy it!


   

  Já conheces o Facebook do One and One Million? Like AQUI